補習社來電查問成績。不過可以斷言自己拼回來的理想成績與參加了大型補習社課程的關係不大(口氣好大A_A。也不會去賣星

一直覺得補習社老師的教學熱誠和學養毋庸置疑,友善、外向,但是各方面看來,都太寵自己的學生。可能是受時間和場地限制,補習社老師講課都像事先寫好了一份萬言書,將需要說明的概念和示範的思考方法照本宣科present好,說說冷笑話,讓學生提提神,沒怎麼讓學生消化,就結束了課堂。更無法製造懸念,或是留下謎題逼學生思考。筆記和課堂重點一chunks chunks地印在設計精美的講義上,不少需要人細思慢想來意會的概念都很速食、方便地轉化成文字,條分縷析應該怎樣解讀題目,以及問題隱含、要我們「簽」得出的字眼是甚麼。

 

 

講義在手的人完全不需要動腦筋,就學完了需要學的東西。肚子裡墨水不夠的人完全不需要去圖書館找解藥,看補習社講義就看夠了需要看的東西。焦急著呈交功課的人完全不需要擔心答案缺了哪個phrase而失分,查找補習社提供的詞語表,就填得滿essay裡的圈圈洞洞。這種學習模式或許是應付公開試最有效和省時的,但絕不是最健康的。此外,記得一次在補習社內上課,知道補習社老師竟然不介意學生在考公開試時,直接參考他在講義上寫過的範文。那位同學憑著那位補習社老師提供的素材摘星,也被說成是「勤學」的表現。聽起來簡直就是抄襲的舉動變成值得鼓勵的行為,友人與我當下被這一石激起的浪濤沖走了。

名師貼心,但是貼心過頭。

 

 

回到正題,考過DSE English的得著。

 

 

至今仍然是有硬件沒有軟件的英文學生,即是: 要掌握聽、讀、講等機械人也per到的動作和技巧沒有困難,但是餡料少得可憐。利用文字或針砭時弊、或使文章充滿靈氣的能力還很弱,用「沒有生氣」來形容也不為過,Paper 2所得的等級也只及Lv5。雖說眾多科目之中,學習英文帶來的成功感最大,也較有信心不使英文科成績變得一塌糊塗,可是放榜前綜合前人經驗和不知道哪裡來的分析,還是得出了「最可放心的英文科炒的機會也最大」的結論,但求達Lv4。一言以蔽之 -

放榜日看見通知書上印的2個符號,是不能求更多的bonus。

 

 

Reading: 日子有功,聽老師的話借書來看,對加快閱速很有幫助=D。在理解今年、有一堆未圓亦圓的noun clauses的篇章時,算是不太吃力。經過數次用自己rephrase過的文字回答閱讀理解,卻被劃上大大的交叉,已經對reading失去信心,知道只要一個勁地將文章內列出的答案抄錄就是,失去了那份不做學舌鳥的風骨。這份分卷從不要求我們將字典倒背如流,碰到平日少見的vocabs,推前推後看文章中提供的定義就沒有問題。不少詞彙更很self-explanatory。英文老師堅持讓我們接觸suffixes和prefixes,還有學會小部份拉丁語系之中、字詞分合的基本規則,以能夠說文解字、見字釋義為終極目標。效果可說是不差?

不認為P1走不到double *s的層級,是試前輕視CE reading卷、只懂得不停loop AL UE不同sections的緣故。沒有兼顧CE past paper,與所謂「加強閱讀能力」沒有關係。瞎做past paper無助於掌握文章大意。而且,在P1之中取得的成績與閱讀能力真的不對等。

 

 

Writing: Form4時,作文為寫而寫。萬變不離其宗,只希望在作文功課之中炫耀自己使用花巧的詞語、和奇怪的詞組配合的勇氣(嗚啊),但是言之無物,分析也很粗疏,怎麼寫都不得要領。升上Form5則走到另一極,喜歡寫slangs和不太成文的idioms,解釋一句起兩句止,將篇幅盡可能縮減至最小。見證學生作文方式的落差,老師那時候大概已經半放棄訓練我作文了,多份功課都草草評個分了事,圈點出的錯處也不多。最後,form6半年間,終於意識到時間緊逼,可以練筆的機會不多,或畫plots、或認真寫地纏著老師個多月。然後又奇怪地不黏著老師,反而開始重溫舊夢。將forms4,5兩年做過的作文功課翻出來,改頭換面,把「甩頭甩骨」、0 grammatical sense,和結構紊亂的小學生作文,改成較貼近中學生水平的作文。已經忘記了最後在試卷上寫了甚麼東西,選答Q."film",搬出netflix之後好像就未再供奉其他有新意的材料@@

 

 

Listening: 利用上鍊的機械手不停抄寫和elaborate,還有不跳出data file畫的框框,限時之內塞滿試卷。和中文科聆聽試一樣,不知道這個奇蹟是如何創造的。聽PartA錄音片段時好像更走了神,錯過了大約1-2題答案,不過應該被PartB2救回來了。試前將UE paper當成強心針,感覺只要完成聆聽卷的命中率保持在9成以上,考試難度再高,考試表現也不會太令人失望,所以上了癮般操past paper。Again,在P3之中取得的成績與聽力和transcribing能力不對等。

 

 

Speaking: 200%運氣使然。應考PartA時是完美的小組討論設定: 被編排到3人組考試,另外兩位組員不是麥霸,同坐一艘救生艇,輪流主導討論和邀請彼此發言,「互惠互利」。順、利。

小插曲倒是在PartB開始時才發生。耳朵不太好使喚的我抓不住考官的原條問題,但是嘴巴比腦袋活動得更快,「答案」比重複問題的request搶先出了口,所回答的東西大概與expected answer有偏差。順著SBA表現理想的勢頭而去,P4的才袋袋平安。

 

 

總結: 在公開試英文科之中考得理想的成績不代表學習英文有成果(?)。學問是無法量化的。

arrow
arrow
    文章標籤
    DSE 文憑試英文科
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Vixen 的頭像
    Vixen

    My Thesaurus ∮

    Vixen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()